Colección : LITERATURA REY LEAR
Prólogo: José María Merino
Páginas: 320
Formato: 15,5 x 23,5 Rústica con cuadernillos cosidos al hilo
Precio: 23,00 €
ISBN-13: 978-84-92403-01-1
El destino de Francia no puede residir en el himen de una mujer. Para defender esta teoría,
Voltaire compuso en 1730 un poema épico burlesco en versos decasílabos con el que pretendía
reirse de la sagrada virginidad del mito más arraigado en la Francia de su época, Juana de
Arco. La Pucelle, publicada por primera vez parcialmente en 1755 en una edición clandestina, y
en 1762 con sus veintiún cantos definitivos e ilustraciones de Jean-Michel Moreau (Moreau el
Joven) -que han sido recuperadas para esta edición-, se mofaba abiertamente de la superstición
defendida a ultranza por los poderes clericales más intransigentes. La doncella de Orleans
se ha editado ininterrumpidamente en España desde 1823 y en 1919 la editorial Prometeo la
incluyó en su catálogo con los grabados de Moreau el Joven, traducida en prosa por un autor
anónimo. Juan Victorio, premio Stendhal de traducción, la ha vuelto a trasladar al español por
encargo de REY LEAR, en una versión que respeta el ritmo y juega con la rima del texto original,
lo que permite apreciar en toda su intensidad la agudeza burlesca de Voltaire. La edición,
prologada por José María Merino, rescata y actualiza un canto «vitalista y epicúreo», en palabras
del prologuista, a favor de la sensualidad y el erotismo. Y al mismo tiempo supone, por la
vía del sarcasmo y el humor, una defensa de la Razón contra los excesos de la Fe.